Only Lyon - 観光とコンベンション

Cultural & Artistic

Les Sea Girls, la revue

Les Sea Girls, la revue © M. Vosgian
Début du spectacle : Broadway, la musique retentissante d’un big band, des voix harmonieuses. En contre jour, quatre danseuses divines prennent la pose. Les tenues sont celles des plus fameuses revues.
Descente d’escaliers, port de tête altier, chorégraphies allant du tango au french cancan en passant par la bossa nova… le grand show démarre. Ce soir, les quatre belles sortent le grand jeu. Tout en plumes et paillettes, les Sea Girls chantent, dansent et s’agitent sous les spots de la scène. Ici, c’est Music Hall et revue burlesque ! Elles font les clowns et l’on rit à l’écoute de leurs textes à l’humour décapant et à la vue de leurs mimiques désopilantes. On se délecte du caractère burlesque de chaque situation. Les Sea Girls s’autorisent toutes les folies et toutes les fragilités. Elles pétillent et s’amusent au rythme d’une musique entraînante et de chansons décalées puisées dans le répertoire de Sophie Forte, Jean-Max Rivière ou Pierre Vassiliu. Dans ce spectacle, elles enchaînent numéros et pitreries, french cancan et tours de magie. Avec elles, on rit de tout : des diktats du corps parfait à la vieillesse qui guette. On sort avec des airs plein la tête.

その他の情報

Karavan Théâtre

50 rue de la République 69680 Chassieu

電話番号 : 04 78 90 88 21

営業時間

Tuesday 5 December 2017 at 8 PM.

料金

Plein tarif: 20 €, Student: 15 €.
tarif réduit : >65 ans, RSA, demandeur d'emploi, personne porteuse de handicap, étudiant, professionnel du spectacle.

予約

Powered by Logo pilgo

Map
gmap
Lyon City Card 1つのカードでリヨンを全てカバー

Interview

Vincent Carry, directeur du Festival Nuits Sonores
ニュイ・ソノー Nuits Sonores(音楽祭)

フェスティバル・ニュイ・ソノー Festival Nuits Sonores(音楽祭)

quotes

ヴィンセント・キャリー フェスティバルのディレクター

Interview

Camille Pantano, blogueuse culture
リヨンの美術館

カミーユ・パンターノ‬ 文化をテーマにしたブロガー‬
‪

quotes

カミーユ・パンターノ 文化をテーマにしたブロガー‬
‪

リヨンの美術館の特徴は、美術館が内部と同様に外観も美しいこと!

「美術館が内部と同様に外観も美しい」‬